glossary

ábatos

Greek term: ἄβατος, η, ον.
Definition: (masculino; plural ábatoi) Que não se pode pisar, inacessível, intransponível (rio), impenetrável (floresta), sagrado.

Academia

Greek term: Ἀκαδήμεια e Ἀκαδημία, ας (ἡ)
Definition: Um pequeno bosque de oliveiras em Atenas consagrado ao herói Academo. Local em que Platão e seus sucessores ensinavam, por esse motivo, a escola filosófica tornou-se conhecida como Academia. Os Pisistrátidas construíram no local o ginásio da Academia.

Academo

Greek term: Ἀκαδήμος
Definition: Herói grego. Em Atenas o ginásio da Academia era-lhe consagrado.

Acradina

Greek term:
Definition: Área de habitação entre dois portos, na ilha de Ortígia em Siracusa.

acrópole

Greek term: ἀκρόπολις, εως, (ἡ)
Definition: Cidade alta, fortaleza, local mais alto das antigas cidades gregas. A acrópole servia de cidadela e nela podiam ser construídos santuários, templos e palácios. Quando referido a Atenas, o termo inicia com letra maiúscula: Acrópole.

adiaíretos

Greek term: ἀδιαίρετος, ή, όν
Definition: Distrito indiviso destinado aos colonos que chegaram depois da divisão primária. Por essa razão os lotes possuíam uma qualidade inferior e extensão maior (quatro plethra e meio).

ádito

Greek term: ἄδυτος, ος, ον.
Definition: Inacessível; impenetrável; cujo acesso é vedado aos profanos, parte reservada de um local sagrado (templo, santuários, bosques).

ágora

Greek term: ἀγορά, ᾶς (ἡ).
Definition: Na Grécia antiga, praça das cidades, que servia de ponto de encontro da população seja para decisões políticas ou judiciais, seja para tomada de decisões da assembléia, seja para trocar bens e mercadorias. Em época helenística e romana, quando as cidades gregas perderam sua autonomia política, as ágoras passaram a ser, em geral, o local do mercado, adquirindo uma conotação sobretudo comercial.

ágroikos

Greek term: ἀγροῖκος, ος, ον / ἄγροικος, ος, ον.
Definition: (masculino ou feminino; plural ágroikoi) Que vive no campo; rústico, grosseiro; inculto (lugar); silvestre (fruta).

agrós

Greek term: ἀγρός, οῦ (ὁ).
Definition: (masculino; plural agroí) Terra lavradia; campo em oposição à cidade.

aguiá

Greek term: ἀγυιά, ᾶς (ἡ)
Definition: (feminino; plural aguiái) Rua, rota ou via. Em Homero significa uma via na cidade.

anadasmós

Greek term: ἀναδασμός, οῦ (ὁ)
Definition: (masculino; plural anadasmoí) Nova partilha de terras, divisão de um território distribuído anteriormente e legalmente possuído por um particular.

anáktoron

Greek term: ἀνάκτορον, ου (τό)
Definition: (masculino; plural anáktora) Templo de um deus. Em alguns locais da Grécia antiga, edifício ou quarto utilizado em cultos de mistérios, por exemplo, no Telestérion de Elêusis.

andrón

Greek term: ἀνδρών, ῶνος (ὁ)
Definition: (masculino; plural andrônes) Parte da casa grega destinada às atividades masculinas; sala dos banquetes.

andronîtis

Greek term: ἀνδρωνῖτις, ιδος (ἡ)
Definition: (feminino; plural andronîtides) Parte da casa grega destinada às atividades masculinas.

apoikia

Greek term: ἀποικία, ας (ἡ)
Definition: Cidade fundada por grupo de imigrantes gregos, sobretudo a partir do século VIII a.C. As apoikias mantinham relação religiosa e moral com as cidades que as haviam fundado mas eram completamente independentes do ponto de vista político e econômico.

ápoikos

Greek term: ἄποικος, ος, ον
Definition: (masculino; plural ápoikoi) Aquele que vem se estabelecer em um novo lugar, em uma ἀποικία ou ἐποικία

Areópago

Greek term: Ἄρειος Παγος
Definition: “Rochedo de Ares”. Local em Atenas, onde se reunia o velho conselho de anciãos. Com a restruturação espacial da ágora de Atenas a partir do século VI a.C., todos os edifícios do poder cívico foram se transferindo para este novo espaço. Da mesma forma, este conselho de anciãos que ali se reunia para julgar e decidir os rumos de Atenas foi mudando de função até se tornar, a partir dos anos 460 a.C., apenas um conselho que decidia sobre casos de assassinato e outras questões religiosas.

ároura

Greek term: ἄρουρα, ας (ἡ)
Definition: (feminino; plural árourai) Terra arável; campo; terra, solo; terra natal, pátria.

arquegueta

Greek term: ἀρχηγέτης, ου, (ὁ)
Definition: Iniciador, fundador. Epíteto de Apolo.

Artemísion

Greek term: Ἀρτεμίσιον,ου (τὸ)
Definition: (masculino; plural Artemísia) Templo consagrado a Ártemis.

astós

Greek term: ἀστός,ου (ὁ)
Definition: (masculino; plural astoí) Habitante da cidade.

ásty

Greek term: ἄστυ, εως (τὸ).
Definition: (masculino; plural áste) A cidade, em oposição ao campo; área “urbana” da cidade grega.

Ateneu

Greek term: Ἀθηναιον, ου (τό)
Definition: Templo de Atenas, local onde os poetas liam suas obras.

aulé

Greek term: ἀυλή, ῆς (ἡ).
Definition: (feminino; plural aulaí) Pátio interno aberto que fazia a comunicação com os vários cômodos e partes da casa.

bêma

Greek term: βῆμα, ατος (τὸ)
Definition: (masculino; plural bémata) Passo; daí, plataforma onde se põe o pé, tribuna.

bomós

Greek term: βωμός, οῦ (ὁ).
Definition: (masculinο; plural bomoí) Altar, pedestal ou túmulo.

bóthros

Greek term: βόθρος,ου (ὁ)
Definition: (masculino; plural bóthroi) Buraco; cavidade; cova; fosso para libações e oferenda de sacrifícios.

buleutério

Greek term: βουλευθήριον, ου (τὸ).
Definition: Edifício que abrigava as reuniões da bulé; tribunal; sala de conselho.

cávea

Greek term: termo latino
Definition: Parte do teatro onde se sentam os espectadores.

cela

Greek term: ναώς
Definition: Câmara de acesso restrito de um templo; toda a estrutura de um templo (nave).

cerâmico

Greek term: κεραμεικός, οῦ (ὁ)
Definition: Na cidade grega, local onde se concentram as oficinas de oleiros; bairro ao norte de Atenas, assim chamado por causa das olarias que lá existiam; a região abrigava uma necrópole, conhecida como “Cemitério do Cerâmico”.

chôma

Greek term:
Definition: montículo.

Cinosargo

Greek term: Κυνόσαργες
Definition: Ginásio público de Atenas. Segundo a tradição se localizava fora da área murada, na margem esquerda do rio Ilissos próximo ao subúrbio de Dioméia.

cista

Greek term: κίστη,ης (ἡ)
Definition: Denominação de um tipo de sepultura no mundo mediterrâneo. Formada por quatro lajes, colocadas verticalmente e sobrepostas por outra pedra horizontal como tampa. No interior eram colocados os restos mortuários.

Clepsidra

Greek term: κλεψύδρα, ας (ἡ)
Definition: Fonte situada na vertente norte da Acrópole de Atenas; Relógio de água.

cleruquia

Greek term: κληρουχία, ας (ἡ).
Definition: Estabelecimento de uma colônia em lotes de terra definidos por sorteio. As cleruquias mantinham laços de dependência política e econômica com as cidades que as haviam fundado. Ao contrário das apoikiai, que formavam cidades autônomas e independentes da cidade fundadora, as ceruquías eram de certa forma prolongamentos da metrópole. Por exemplo, os colonos de cleruquias atenienses estabelecidas no Egeu mantinham a cidadania da cidade fundadora.

Colono Agoraio

Greek term: Κολωνός, οῦ (ὁ)
Definition: Colina que domina a ágora do Cerâmico a oeste. Nela está o Hefesteu.

dasmós

Greek term: δασμός, οῦ (ὁ)
Definition: (masculino, plural dasmoí) Repartição primária da terra, entendida como a distribuição projetada ou efetuada de uma coletividade política grega em um território considerado legalmente indiviso; partilha de despojos; imposto.

dásos

Greek term: δάσος, εος, ους (τό)
Definition: (masculino; plural dásoi) Bosque.

demo

Greek term: δῆμος, ου (ὁ)
Definition: Circunscrição territorial; população dessa circunscrição; no sentido político, o conjunto dos cidadãos livres; em Atenas, subdivisão da tribo.

demósion sema

Greek term: δημόσιον σῆμα.
Definition: Túmulo monumentalizado. Na Atenas de época clássica era o local onde se enterravam os cidadãos mortos nas guerras.

diaíresis

Greek term: διαἰρεσις, εως (ἡ).
Definition: (feminino; plural diaíreseis) Distribuição, repartição e definição das partes. Disso descorre o sentido de divisão dos lotes em uma fundação de cidade.

diateíkhisma

Greek term: διατείχισμα, ατος (τὸ)
Definition: (masculino; plural diateikhísmata) Fortificação de um lugar ou cidade feita por meio de várias muralhas.

diázoma

Greek term: διάζωμα, ατος (τὸ).
Definition: (masculino; plural diazómata) Istmo; cornija; espaço estreito que separava as bancadas nos teatros gregos e romanos.

dikastérion

Greek term: δικαστήριον, ου (ὁ)
Definition: (masculino, plural dikastéria) Lugar onde se julga; tribunal; conjunto dos que julgam; corte.

díolkos

Greek term: δίολκος, οῦ (ὁ)
Definition: (plural diólkoi) Calçada pavimentada que em Corinto permitia puxar os navios com carroças entre o litoral do golfo sarônico e coríntio.

dípylon

Greek term: δίπυλον, ου (τὸ)
Definition: (masculino; plural dípyla) Porta dupla. Em Atenas uma das portas da muralha, localizada no bairro do Cerâmico e que dava justamente para o cemitério.

doríktetos gê

Greek term: δορίκτητος γῆ
Definition: Terra obtida por conquista bélica.

drómos

Greek term: δρόμος, ου (ὁ)
Definition: (masculino; plural drómoi) Corredor que une um lugar a outro. Na cidade pode ser uma longa e larga rua atravessando a mesma de um lado a outro. (Na origem, lugar para corrida).

Eclésia

Greek term: ἐκκλησία, ας (ἡ)
Definition: Assembléia dos cidadãos. No século Va.C. reunia-se quatro vezes por ano na colina da Pnix. A assembléia possuía poder soberano, seus membros (homens atenienses maiores de 18 anos) votavam sobre todas as questões e elegiam os funcionários mais importantes. Sua agenda era preparada pela boulé, mas a eclésia tinha o poder de rejeitar as propostas da boulé e exigir que a sua vontade fosse cumprida.

eclesiastério

Greek term: Ἐκκλησιαστήριον, ου (τὸ).
Definition: Local de reunião das assembléias do povo.

efebia

Greek term: ἔφηβος, ου (ὁ)
Definition: Colégio de efebos para habilitar o título de cidadão em Atenas.

emporía

Greek term: ἐμπορία, ας (ἡ)
Definition: (feminino; plural emporíai) Comércio por mar; centro de comércio; país onde existe grande atividade comercial; porto; cidade; negócio; mercadorias.

empórion

Greek term: ἐμπόριος, α, ον
Definition: (masculino; plural empória) Praça de comércio marítimo; daí cidade situada no litoral, com grande porto e grande atividade comercial.

émporos

Greek term: ἔμπορος, ου (ὁ)
Definition: (masculino; plural émporoi) Agente do comércio marítmo; não necessariamente possui o navio que transporta os bens comercializados.

Eneacrunos

Greek term: ἐννεάκρουνος, ος,ον
Definition: Fonte da cidade de Atenas. Pisístrato mandou construir uma fonte de onde a água jorrava por nove bocas, daí o nome Eneacrunos.

epaúlion

Greek term: ἐπαύλιον, ου (τό)
Definition: (masculino; plural epaúlia) Pequena propriedade de campo; granja.

épaulis

Greek term: ἔπαυλις, εως (ἡ)
Definition: (feminino; plural epaúleis) Casa de campo, acampamento, vila privada.

épaulos

Greek term: ἔπαυλος, ου (ὁ)
Definition: (masculino; plural épauloi) Moradia, estábulo, curral.

epíneion

Greek term: ἐπίνειον, ου (τὸ)
Definition: (masculino; plural epíneia) Porto; ancoradouro; entreposto marítmo.

epiteíchisma

Greek term: ἐπιτείχισμα, ατος (τὸ)
Definition: (masculino; plural epiteichísmata) Fortificação, muralha; barreira, obstáculo contra alguém; proteção.

époikos

Greek term: ἔποικος, ος, ον
Definition: (masculino; plural apóikoi) Aquele que vem se estabelecer em um novo lugar, em uma ἀποικία ou ἐποικία.

Erecteu/ Erékhtheion

Greek term: Ἐρεχθεῖον, ου (ὁ)
Definition: O templo de Erecteu na Acrópole de Atenas, abrigava a estátua de Atena Pólias, oferendas e objetos sagrados.

éremos khóra

Greek term: ἔρημος χώρα
Definition: Território por ocupar; deserto; solitário.

Erídano

Greek term: Ἠριδανός
Definition: Um dos cinco rios que cruzam o Hades na mitologia grega.

éruma

Greek term: ἔρυμα, ατος (τὸ)
Definition: (masculino; plural erúmata) Posto avançado, abrigo, muralha.

eskhatiá

Greek term: ἐσχατιά, ᾶς (ἡ)
Definition: (feminino; plural eskhatiaí) Área na khóra localizada nas fronteiras, tradicionalmente vista como agreste, de bosques e minas, por isso, de menor produção do ponto de vista agrícola.

estádio

Greek term: στάδιον, ου (τό)
Definition: Estádio, medida de percurso equivalente a 177,60m.

estenope

Greek term: στενωπός, ός, όν (ἡ)
Definition: Nome dado às ruas mais estreitas de uma cidade.

éthnos

Greek term: ἔθνος, εος-ους, (τὸ)
Definition: (masculino; plural éthne) Formação social cujos membros se reconheciam como etnicamente aparentados; povos com organização política mais fluida do que a pólis. Pólis e éthne coexistiram na Grécia antiga até pelo menos o período helenístico.

êxedra

Greek term: ἐξέδρα, ας (ἡ)
Definition: Local coberto, provido de assentos diante da casa para encontros e bate-papos; pórtico com assentos; amplo átrio de formato circular, com assentos, local de reunião dos antigos filósofos.

êxodo

Greek term: ἔξοδος, ου (ἡ)
Definition: Local de saída, escape; desembocadura (rio); expedição; procissão, cortejo.

fratria

Greek term: φρατρία, ας (ἡ)
Definition: Associação de cidadãos ligados pela comunidade de sacrifícios e refeições religiosas e que formam uma divisão política/civil.

frúrion

Greek term: φρούριον, ου (τὸ).
Definition: (masculino; plural frúria) Posto de vigilância; estabelecimento para proteção de território

gê arósimos

Greek term: γῆ ἀρόσιμος
Definition: Terra para semeadura e plantio.

génos

Greek term: γένος, εος -ους (τό)
Definition: (masculino; plural géne) O agrupamento, o genos ou família, compreendia todos aqueles que eram arrolados como descendentes de um antepassado comum e que possuíamum culto doméstico particular.

gépedon

Greek term: γήπεδον, ου (τό)
Definition: (masculino; plural gépeda) Pequena repartição de terreno para uso agrícola e não edificável nas vizinhanças e talvez em contiguidade com o oikópedon. Pode existir oikópedon sem gépedon, mas não o inverso. O gépedon é sempre perto da casa.

ginásio

Greek term: γυμνάσιον, ου (τὸ)
Definition: Local público para o exercício físico.

gineceu

Greek term: γυναικωνῖτις, ιδος (ἡ)
Definition: Na casa grega o lugar de vivência das mulheres.

gynaikonîtis

Greek term: γυναικωνῖτις, ιδος, (ἡ).
Definition: (feminino; plural gynaikonîtides) O lugar de vivência das mulheres na casa grega.

hals

Greek term: ἁλς, ἁλός (ἡ)
Definition: (feminino; plural halós). O masculino do mesmo termo significa sal, o mar em geral; água salgada.

Hefesteu

Greek term: Ἠφαιστεῖον, ου (τὸ)
Definition: Templo de Hefesto, situado na colina de Colono Agoraio a oeste da ágora de Atenas. É um dos templos da ordem dórica mais bem conservados.

Hekatômpedo

Greek term: ἑκατόμπεδος, ος, ον
Definition: De cem pés de extensão; qualquer templo antigo com essa medida. Em Atenas, um templo retangular, precedido de um pórtico de duas colunas em cada extremidade. Písístrato cercou-o com uma colunata e mandou esculpir frontões de mármore. Em 480 a.C., o templo foi destruído pelos persas. Após a destruição foi restaurado sem a colunata e permaneceu em uso até 406 a.C., quando foi destruído completamente por um incêndio.

Heraion

Greek term: Ἡραῖον ou Ἥραιον, (τὸ)
Definition: (masculino; plural, Heraia) Templo consagrado à deusa Hera.

herôon

Greek term: ἡρῶον, ος, ον
Definition: (masculino; plural herôa) Templo de um herói; construção dedicada a um morto deificado ou semideificado.

hestiatórion

Greek term: ἑστιατόριον, ου (τὸ)
Definition: (masculino; plural hestiatória) Construção para refeições comuns; salão de festas.

hierón

Greek term: ἱερον, οῦ (τὸ)
Definition: (masculino; plural hierá) Lugar sagrado, santuário, templo.

hodós

Greek term: ὁδός, ου (ἡ)
Definition: (feminino, plural hodoí) Caminho, rota, rua, entrada ou viagem.

horistés

Greek term: ὁριστής, οῦ (ὁ)
Definition: (masculino; plural horistaí) Demarcador de fronteiras; geômetra; agrimensor.

hórmos

Greek term: ὅρμος, ου (ὁ)
Definition: (masculino; plural hórmoi) Lugar do porto onde se amarra o navio ou se jogam as âncoras para desembarcar as cargas e as pessoas.

hóros

Greek term: ὅρος, ου (ὁ)
Definition: (masculino; plural hóroi) Marcador de espaços no terreno, tanto nas áreas urbanas como nas rurais.

ikríon

Greek term: ἲκριον ou ἰκρίον, ου (τὸ)
Definition: (masculino; plural ikría) Banco (de teatro), estrado ou plataforma.

Ilisso

Greek term: Ἰλισός e Ἰλισσός, οῦ (ὁ)
Definition: Rio da Ática.

íse moîra

Greek term: ἴση μοῖρα
Definition: Regra fundamental da divisão, igualdade dos lotes de terra e sorteio dos mesmos.

kápelos

Greek term: κάπηλος, ου (ὁ)
Definition: (masculino; plural kápeloi) Comerciante que vende no varejo.

kêpos

Greek term: κῆπος, ου (ὁ)
Definition: (masculino; plural kêpoi) Área para plantio no terreno da residência; jardim; horta; pomar.

khôma

Greek term: χῶμα, ατος (τὸ)
Definition: (masculino; plural khómata) Pier, molhe; terraceamento para abrigar os navios das ondas do mar

khóra

Greek term: χώρα, ας (ἡ)
Definition: (feminino; plural khórai) Espaço de terra delimitado; na pólis, território; o campo em oposição a área urbana, local onde eram realizadas atividades produtivas; abrigava, por exemplo, fazendolas, santuários extra-urbanos.

khoríon

Greek term: χωρίον, ου (τό)
Definition: (masculino; plural khoría) Terreno, em geral no campo; região, país; campo, jardim.

klêros

Greek term: kλῆρος, ου (ὁ)
Definition: (masculino; plural klêroi) Lote de terra que era distribuido, muitas vezes por sorteio, aos cidadãos de uma nova fundação, uma apoikia ou uma cleruquia. O que cabe em sorte; porção de território com capacidade para sustentar uma unidade familiar de base.

klísion

Greek term: κλίσιον, ου (τὸ)
Definition: (masculino; plural klísia) Casa muito modesta; cabana; habitações dos escravos.

koîlon

Greek term: κοῖλος, η, ον
Definition: (masculino; plural koîla) Parte do teatro onde os espectadores se acomodam.

kóme

Greek term: κώμη, ης (ἡ)
Definition: (feminino; plural kómai) Pequena aglomeração habitacional, aldeia, aldeiola.

kóthon

Greek term: κώθων, ωνος (ὁ)
Definition: (masculino; plural kothónoi) Grande taça lacedemônia, cujo formato assemelha-se ao de um porto ou ancoradouro. Usado nos textos antigos para indicar o porto militar.

kréne

Greek term: κρήνη, ης (ἡ)
Definition: (feminino; plural krénai) Fonte; manancial.

ktísis

Greek term: κτίσις, εως (ἡ)
Definition: (feminino; plural ktíseis) Fundação de assentamentos.

lakhós

Greek term: λάχος, εος -ους (τό)
Definition: (masculino; plural lakhé) Tipo de lote que é sorteado. Derivado da definição mais geral de sorte, destino.

latomía

Greek term: λατομία, ας (ἡ)
Definition: (feminino; plural latomíai) Pedreira de mármore ou granito. Pode ser convertida em prisão quando abandonada.

laúra

Greek term: λαύρα, ας (ἡ)
Definition: (feminino; plural laúrai) Em Homero é o corredor dentro da casa. A partir do séc. VI a.C. é rua marginal, para onde se vai sem querer ser visto.

Liceu

Greek term: Λύκειον, ου (τὸ).
Definition: Ginásio localizado a nordeste de Atenas, perto do santuário de Apolo Liceu. As primeiras construções remontam à época dos Pisistrátidas. Mais tarde, foi aumentado e decorado por ordem de Péricles e, ainda depois, por Licurgo. Era lá, no Liceu, que Aristóteles reunia os discípulos para dar-lhes aulas.

límne

Greek term: λίμνη, ης (ἡ)
Definition: (feminino; plural límnai) Água estagnada, pântano; lago artificial; mar

logeîon

Greek term: λογεῖον, έως (ὁ)
Definition: (masculino; plural logeîa) No teatro era a parte da cena onde se atuava. Nela os atores se posicionavam para discorrer o texto.

loutrón

Greek term: λουτρόν, οῦ (τὸ)
Definition: (masculino; plural loutrá) Banho; local onde nos lavamos; sala de banho; água para se banhar; água lustral para as purificações.

mégaron

Greek term: μέγαρον, ου (τὸ)
Definition: Grande sala, sala principal a partir da qual se abrem outros cômodos em um palácio ou em uma casa.

merismós

Greek term: μερισμός, οῦ (ὁ)
Definition: (masculino; plural merismoí) Repartição primária da terra, entendida como a distribuição projetada ou efetuada por uma coletividade política grega em um território considerado legalmente indiviso.

méros

Greek term: μέρος, εος-ους (τὸ)
Definition: (masculino; plural mére) Parte, fração, porção (de terreno, por exemplo).

mesógeia

Greek term: μεσόγεια, ας (ἡ)
Definition: (feminino; plural mesogeiai) Interior das terras, hinterlândia.

metoíkesis

Greek term: μετοίκησις, εως (ἡ)
Definition: (feminino; plural metoíkeseis) Ato de transportar uma população de um lugar para um outro.

metoikía

Greek term: μετοικία, ας (ἡ).
Definition: (feminino; plural metoikíai) Migração, transferência de população; cohabitação, residência comunitária; instalação de um estrangeiro numa pólis.

metoikízo

Greek term: μετοικίζω.
Definition: Transportar uma população para um outro lugar, conduzir uma colônia, emigrar.

Metrôon

Greek term: μητρῷος, α, ον
Definition: (masculino) Templo da mãe dos deuses, Cíbele (Kybéle). Nesse local eram conservados os arquivos do Estado.

mnemeîon

Greek term: μνεμεῖον, ου (τό)
Definition: (masculino; plural mnemeîa) Lembrança, monumento comemorativo, marcador de uma lembrança.

moîra

Greek term: μοῖρα, ας (ἡ)
Definition: (feminino; plural moîrai) Lote, sorte, destino; parte atribuída, porção de um todo (terra); partido político; classe, seção, fila, posição; parte destinada a cada um; destino funesto, morte.

Monte Licabeto

Greek term: Λυκαβηττός
Definition: Monte calcário em Atenas. Seu nome significa literalmente "colina dos lobos". No sopé do Monte Licabeto achava-se o ginásio do Liceu.

naós

Greek term: ναός, οῦ (ὁ)
Definition: (masculino; plural naoí) Templo; parte interior do templo onde estava instalada a estátua de culto.

naúkleros

Greek term: ναύκληρος, ου (ὁ)
Definition: (masculino; plural naúkleroi) Armador ou proprietário de navio; piloto, timoneiro; proprietário que aluga a casa, locador.

necrópole

Greek term: νεκρόπολις, εως (ἡ)
Definition: Literalmente, cidade dos mortos (νεκρός, πόλις); cemitério.

neórion

Greek term: νεώριον, ου (τὸ).
Definition: (masculino; plural neória) Canteiro de obras de navios, estaleiro.

neósoikoi

Greek term: νεώσοικοι, ων (οἱ).
Definition: (masculino; sempre no plural) Alojamento para os equipamentos navais e para guardar os navios no seco.

Ninfeu

Greek term: νυμφαῖον, ου (τό)
Definition: Santuário construído sobre uma fonte, onde se celebrava o culto das ninfas.

nomé

Greek term: νομή, ῆς (ἡ)
Definition: (feminino; plural nomaí) Distribuição, repartição, partilha; Resultado de partilha, disso decorre o sentido de herança.

odeão

Greek term: ῳδεῖον, ου (τό)
Definition: Pequeno anfiteatro coberto usado especialmente para competições de música e poesia.

oikista

Greek term: οἰκιστής, οῦ (ὁ).
Definition: Na Grécia Antiga, o fundador de uma apoikia (uma nova cidade); o arquegueta como Apolo; quem conhecia e podia realizar as cerimônias religiosas, sem as quais nenhuma cidade nova podia contar com a proteção dos deuses. Após a sua morte era enterrado na ágora e recebia, anualmente, culto heróico.

oikópedon

Greek term: ὀικόπεδον, ου (τὸ)
Definition: (masculino; plural oikópeda) Área de medida padrão, predisposta pela cidade, presumivelmente alinhada a um eixo e na qual é legalmente permitido edificar; local ou terreno de um edifício.

oîkos

Greek term: οἶκος, ου (ὁ)
Definition: (masculino; plural oîkoi) Casa; unidade social e econômica na Grécia Antiga consitituída pelos bens móveis e imóveis: a família, os escravos, a casa, as terras, as ferramentas, o mobiliário. Obs. Na bibliografia arqueológica da primeira metade do século XX, a palavra oikos é utilizada para definir o lugar na casa grega antiga onde se lidava com água (cozinha, sala de banho, etc.).

Olimpieu, Olympieîon

Greek term: Ὀλιμπιεῖον, ου (τὸ)
Definition: Templo de Zeus Olímpio em Atenas.

ônfalo

Greek term: ὀμφαλός, οῦ (ὁ)
Definition: Pedra em forma cônica, colocada no templo de Delfos e que, segundo se dizia, marcava o centro da terra.

opistódomo

Greek term: ὀπισθόδομος, ου (ὁ)
Definition: No templo, câmara onde eram guardadas as oferendas e o tesouro ofertados à divindade.

orquestra

Greek term: ὀρχήστρα, ας (ἡ)
Definition: Espaço do teatro grego, localizado entre o público e o cenário, onde se realizavam as danças e o coro executava suas evoluções.

palestra

Greek term: παλαιστρα, ας (ἡ)
Definition: Na Grécia Antiga era um recinto ao ar livre onde os exercícios de ginástica (principalmente a luta) eram realizados. A palestra era cercada de pórticos decorados com estátuas de Hermes e de Héracles, padroeiros da juventude e dos atletas.

parálios

Greek term: παράλιος, ου (ἡ)
Definition: (feminino; plural parálioi) Litoral; situado próximo do mar; costa.

paraskénion

Greek term: παρασκένιον, ου (τὸ)
Definition: (masculino, plural paraskénia) Entrada lateral para a cena do teatro.

párodo

Greek term: πάροδος, ον (ἡ)
Definition: Arena central do teatro.

Partenon

Greek term: Παρθενών, ῶνος (ὁ)
Definition: Templo de Atena Parténos ”a virgem”, localizado na Acrópole de Atenas.

pastás

Greek term: παστάς, άδος (ἡ)
Definition: (feminino; plural pastádes) Pórtico, por vezes decorado com mosaicos, sustentado por colunas que rodeiam o pátio interno (aulé) das casas gregas.

pedíon

Greek term: πεδίον, ου (τό)
Definition: (masculino; plural pedía) Planície, terreno plano; terra lavrada, campo.

pélagos

Greek term: πέλαγος, εος-ους (τὸ)
Definition: (masculino; plural pélage) Alto-mar, oceano, abismo.

períbolo

Greek term: περίβολος, ου (ὁ)
Definition: Recinto, espaço circundado por limites físicos definidos.

perioikía

Greek term: περιοικία, ας (ἡ)
Definition: (feminino; plural perioikíai) Área habitada nas aforas, nas redondezas de uma pólis.

periopé

Greek term: περιωπή, ῆς (ἡ)
Definition: (feminino; plural periopaí) Posto de observação, torre, guarita.

perioresía

Greek term: περιωρεσία, ας (ἡ)
Definition: (feminino; plural perioresíai) Área de colinas.

peripólios

Greek term: περίπόλιος, ος, ον
Definition: Posto de guarda, fortaleza; que se situa ao redor de uma cidade; subúrbio; comunidade

períptero

Greek term: περίπτερος
Definition: Estrutura constituída por colunata e respectivo entablamento e que envolve a caixa construtiva de um templo ou de um edifício, sustentando o beiral do telhado e criando um peristilo.

peristilo

Greek term: περίστυλος, ος, ον
Definition: Corredor coberto e circundante, aberto lateralmente através de colunas, que formam uma espécie de galeria em torno ou diante de um edifício.

pétra

Greek term: πέτρα, ας (ἡ)
Definition: (feminino; plural pétrai) Rochedo, rocha.

Pireu

Greek term: Πειραιεύς
Definition: Porto militar e mercante de Atenas.

platéia

Greek term: πλατύς, εῖα, jôn. έα, ύ
Definition: Nome dado às ruas mais largas de uma cidade.

pléthron

Greek term: πλέθρον, ου (τό)
Definition: (masculino; plural pléthra) Medida de comprimento de 100 pés gregos (295 m).

Pnix

Greek term: Πνύξ, gen. Πυκνός e Πνυκός (ἡ)
Definition: Era o local de reunião da assembléia do povo em Atenas. A Pnix se localizava a oeste da Acrópole no alto de uma colina rochosa.

políade

Greek term: Πολιάς, άδος
Definition: Referente a pólis; em geral aplica-se a divindades protetoras de uma pólis.

pólisma

Greek term: πόλισμα, ατος (τό)
Definition: (masculino; plural polísmata) Cidade; cidadela; Centros menores de ocupação; Na Sicília usado para designar centros indígenas.

pólis (plural: as pólis)

Greek term: πόλις, εως (ἡ)
Definition: (feminino; plural em português pólis, em grego poleis) Cidade; comunidade dos cidadãos que se distribui no espaço sobre o qual é soberana politicamente e no interior do qual distinguem-se uma área habitacional principal (ásty) e o território (khóra), sede das atividades produtivas primárias (aquelas agrárias). Na pólis, cidade e território são compartilhados pelos cidadãos livres e suas famílias, pelos escravos e pelos estrangeiros.

polítes

Greek term: πολίτης, ου (ὁ)
Definition: (masculino; plural polítai) Da cidade; cidadão. O termo surge a partir do período homérico, mas é apenas relativamente tarde em regimes democráticos que passa a ter um sentido em relação ao termo ásty, passando a designar cidadão em plena posse de seus direitos políticos.

póntos

Greek term: πόντος, ου (ὁ)
Definition: (masculino; plural póntoi) Alto mar; mar além da visão das pessoas, sem referências fixas.

póros

Greek term: πόρος, ου (ὁ)
Definition: (masculino; plural póroi) Rota; via de comunicação por terra ou por mar; leito de rio; estreito; caminho.

pórtico

Greek term: termo não grego
Definition: Local coberto à entrada de um edifício, de um templo, de um palácio; porta principal, portal.

pritaneu

Greek term: πρυτανεῖον, ου (τὸ)
Definition: Edifício público, sede oficial do corpo administrativo das cidades gregas, contendo uma chama perpétua.

proedría

Greek term: προεδρία,ας (ἡ)
Definition: (feminino; plural proedríai) Primeiro assento, primeiro lugar (em geral nas primeiras fileiras do teatro na Grécia antiga). Direito de ocupar estes assentos.

prónaos

Greek term: πρόναος, ου (ὁ)/ τὸ πρόναον
Definition: (masculino; plural prónaoi) Vestíbulo de um templo.

propileu

Greek term: προπύλαιος, α, ον
Definition: Portão ou vestíbulo que dá acesso a um templo ou santuário. Quando referido a Atenas, o termo inicia com letra maiúscula: Propileu.

proscênio

Greek term: προσκήνιον, ου (τό)
Definition: Fachada da skené decorada com um pórtico.

proteíkhisma

Greek term: προτείχισμα, ατος (τό)
Definition: (masculino; plural proteikhísmata) Fortificação diante de um muro; fortificação externa ou avançada.

próte némesis

Greek term: πρῶτος, η, ον / νέμεσις, εως (ἡ)
Definition: Repartição primária da terra, entendida como a distribuição projetada ou efetuada de uma coletividade política grega em um território considerado legalmente indiviso. O termo némesis atribui uma carga de "justiça redistributiva" neste tipo de divisão de terras.

pyrgos

Greek term: πύργος, ου (ὁ)
Definition: (masculino; plural pyrgoi) Torre, fortificação, cidadela, parte superior da casa reservado às mulheres.

sekós

Greek term: σηκός, οῦ (ὁ)
Definition: (masculino; plural sekoí) Parte fechada do templo, recinto sagrado; estábulo; toca de animais

sêma

Greek term: σῆμα, ατος (τό)
Definition: (feminino; plural, sémata) Elevação de terra que indica sepultura; tumba; túmulo.

sinecismo

Greek term: συνοικισμός, ου (ὁ)
Definition: Coabitação, fusão de pequenas comunidades numa maior que totalmente as substitui; processo que na Grécia Antiga levou, em muitos casos, à formação da polis.

sinoikía

Greek term: συνοικία, ας (ἡ)
Definition: (feminino; plural sinoikíai) Habitação ou vida em comum.

skené

Greek term: σκηνή, ῆς (ἡ)
Definition: (feminino; plural skenaí) Construção que servia de fundo para as apresentações dramáticas gregas (cf. cena).

stenokhoría

Greek term: στενοχωρία, ας (ἡ)
Definition: (feminino; plural stenokhoríai) Insuficiência de terras; insuficiência de terrenos para distribuição a todos os membros da comunidade.

stoá

Greek term: στοά,ᾶς (ἡ)
Definition: (feminino; plural, stoaí) Pórtico ou galeria com colunada disposto nas areas urbanizadas da cidade grega. Elemento organizador do espaço desde época arcaica na Grécia. Local de reunião e encontro de pessoas para se abrigar do vento, chuva e sol. Nos santuários, local para reunião e abrigo de peregrinos.

Stoá Poikile

Greek term: στοὰ ποικίλη
Definition: Pórtico da ágora construído na época de Címon (460 a.C.) e decorado com pinturas de Polignoto, de Mícon e de Panemo (Pánaios).

Sufete

Greek term: Não consta
Definition: (masculino; plural Sufetes) Magistrado cartaginês.

Súnio

Greek term: Σούνιον, ου (τό)
Definition: Promontório a sudoeste da Ática.

taphé

Greek term: ταφή, ῆς (ἡ)
Definition: (feminino; plural taphaí) Enterramento, sepulcro; sepultura; túmulo.

táphos

Greek term: τάφος, ου (ὁ)
Definition: (masculino; plural táphoi) Ritos funerários, túmulo.

teatro

Greek term: θέατρον, ου, (τὸ)
Definition: Literalmente, em grego, “espaço de ver”, cávea (do latim cavèa, ae, derivado de cavus = oco), arquibancada de teatro. Local onde se acomodavam os que iam assistir às peças teatrais que eram encenadas diante de uma tenda (skéne) que servia de cenário e a partir de onde os artistas faziam a sua entrada na orquestra que por sua vez era um espaço circular e onde também o coro fazia a sua evolução. Inicialmente o teatro podia ser apenas uns estrados de madeira (ikría), como os que existiram no século VI a.C. na ágora de Atenas ou naquela de Metaponto. Mais tarde, os espectadores começaram a se acomodar como podiam, em encostas rochosas ou em um morro qualquer. Foi apenas na segunda metade do século IV a.C. que este espaço começou a se organizar melhor e a ser revestido por arquibancadas talhadas em pedra.

teîkhos

Greek term: τεῖχος, εος -ους (τό)
Definition: (masculino; plural teíkhe) Muralha, fortificação fortaleza. Há também diateíkhisma e proteíkhisma: olhar na ordem alfabética.

telestério

Greek term: τελεστήριον, ου (τό)
Definition: Edifício para cerimônias de iniciação.

témeno

Greek term: τέμενος, εος-ους (τὸ)
Definition: Na Grécia antiga, terreno sagrado, muitas vezes delimitado por muros ou por fileiras de pedras, consagrado a uma divindade, no interior do qual poderia ser erigido um altar e um templo.

Teséion

Greek term: Θήσειος, α, ον
Definition: Monumento construído por Címon, após 473 a.C., com o objetivo de receber os restos mortais de Teseu, trazidos da ilha de Ciros (Skyros). O edifício foi decorado com pinturas de Polignoto e Mícon. Situava-se a leste da ágora.

thálassa

Greek term: θάλασσα, ης (ἡ)
Definition: (feminino) O mar visível, acessível à vista humana.

thesaurós

Greek term: θησαυρός, οῦ (ὁ)
Definition: (masculino; plural thesauroí) Nos grandes santuários pan-helênicos, como os de Delfos e de Delos, o edifício construído para abrigar as ricas oferendas de cada cidade; local de depósito de objetos de valor ou de dinheiro; cofre.

thólos

Greek term: θόλος, ου (ἡ e ὁ)
Definition: (masculino ou feminino) Edifício redondo com telhado e teto cônicos; templo redondo com colunata circular; tumbas circulares construídas no Bronze Final.

thyméle

Greek term: θυμέλη, ης (ἡ)
Definition: (feminino; plural thymélai) No teatro grego, o altar do deus, cena.

Tofet

Greek term:
Definition: Necrópole infantil onde as cinzas de crianças sacrificadas eram depositadas em urnas.

tópos

Greek term: τόπος, ου (ὁ)
Definition: (masculino; plural tópoi) Lugar, terreno, área, país, território e região.

tribo

Greek term: φυλή, ῆς (ἡ)
Definition: Na Antiguidade greco-romana, divisão territorial das cidades, talvez por esta se basear, originalmente, em vínculos de parentesco. Em Atenas originalmente havia quatro tribos com diversas funções administrativas e militares. Em sua reforma democrática, Clístenes permitiu que continuassem existindo com funções religiosas, mas criou dez novas tribos (phulaí) que se tornaram a base da administração da cidade.

tríodos

Greek term: τρίοδος, ου (ἡ)
Definition: (feminino; plural tríodoi) Encruzilhada.

trítia

Greek term: τριττύς, ύος (ἡ)
Definition: Em Atenas, a terça parte da tribo.

xisto

Greek term: ξυστός, ή, όν
Definition: Na Grécia antiga, galeria debaixo da qual se exercitavam os atletas no inverno; Entre os latinos, aléia (de jardim), rua arborizada, passeio (de jardim).